Оргкомитет премии имени Норы Галь за лучший перевод малой прозы объявил имена финалистов 2026 года. В короткий список текущего сезона вошли работы, представляющие широкий спектр жанров — от классического психологического рассказа до современной интеллектуальной прозы.
Премия, учрежденная в 2012 году к столетию выдающейся переводчицы и редактора, отмечает переводы рассказов и эссе, выполненные в традициях отечественной школы. В этом году экспертный совет рассматривал заявки, поданные издательствами, редакциями литературных журналов и самими переводчиками в период с января по март.
Главный критерий отбора — «бережное отношение к духу оригинала при сохранении богатства и естественности русского языка». Лауреаты премии будут объявлены 27 апреля, в день рождения Норы Галь. Победитель получит денежный приз и памятный диплом.
Источник: https://atma.press/literature/news/noragl_short/
Премия, учрежденная в 2012 году к столетию выдающейся переводчицы и редактора, отмечает переводы рассказов и эссе, выполненные в традициях отечественной школы. В этом году экспертный совет рассматривал заявки, поданные издательствами, редакциями литературных журналов и самими переводчиками в период с января по март.
Главный критерий отбора — «бережное отношение к духу оригинала при сохранении богатства и естественности русского языка». Лауреаты премии будут объявлены 27 апреля, в день рождения Норы Галь. Победитель получит денежный приз и памятный диплом.
Источник: https://atma.press/literature/news/noragl_short/
